Menu Degustazione
Selezione di antipasti
Primo del giorno
Secondo del giorno
Frutta, digestivo
Terra € 40,00
Mare € 45,00
Antipasti mare
-
Le Alici "allinguate" # € 12
marinate e fritte, con composta di fichi e aceto balsamico e misticanza
marinated and fried, with fig compote and balsamic vinegar and mixed salad -
Caponata di mare € 14
caponata di melanzane e pesce del giorno
aubergine caponata and fish of the day -
Il Roastbeef di tonno € 14
con cipolla rossa caramellata, rucola e riduzione di salsa di soia
with caramelized red onion, rocket and soy sauce reduction -
Il Polpo arrosto € 16
su macco di fave e verdurine saltate
on macco of broad beans and sautéed vegetables -
Degustazione antipasti di mare € 20
roastbeef di tonno, polpo arrosto, alici allinguate
tuna roast beef, roasted octopus, anchovies -
Il Crudo di pesce del giorno € 25
The raw fish of the day
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Antipasti terra
-
La Caponata € 10
di melanzane della tradizione, con mandorle tostate e soffio di cacao
of traditional aubergines, with toasted almonds and cocoa puff -
La Caprese € 12
bocconcini di mozzarella di bufala su pomodoro datterino e basilico
morsels of buffalo mozzarella on datterino tomatoes and basil -
Il Battuto di manzo # € 16
al coltello, con cipolla rossa in agrodolce, stracciatella di bufala, cappero fritto e senape
sliced with a knife, with sweet and sour red onion, buffalo stracciatella, fried caper and mustard -
Le Eccellenze del territorio # € 20
selezione di salumi e formaggi locali
selection of local cured meats and cheeses -
Degustazione Antipasti di Terra € 16
selezione di salumi e formaggi locali, caponata mandorla e cacao, caprese
selection of local cured meats and cheeses, almond and cocoa caponata, caprese
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Primi mare
-
La Busiata di mare € 14
con cozze,emulsione di basilico e limone candito
with mussels, basil emulsion and candied lemon -
La linguina € 15
con seppia, il suo nero e concentrato di pomodoro
with cuttlefish, its ink and tomato paste -
Il tonnarello fresco € 18
con vongole veraci, datterino e tenerumi
with clams, datterino tomatoes and tenerumi -
La fettuccina fresca # € 22
con gambero rosso di Mazara, pistacchio e fondente di cacio cavallo Ragusano
with red prawns from Mazara, pistachio and Ragusano cheese fondue
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Primi terra
-
Il macco di fave € 10
con crostini di pane o spaghetto "pizziato"
with croutons or "pizziato" spaghetti -
La Busiata terra # + € 14
con pesto di basilico, melanzane, datterino e stracciatella di bufala
with basil pesto, aubergines, datterino tomatoes and buffalo stracciatella -
La Tagliatella fresca € 16
con ragù di maialino nero dei Nebrodi agli aromi mediterranei
with Nebrodi black pig ragù with Mediterranean flavours -
Il Raviolo caciocavallo e pepe € 16
saltato al burro, rosmarino e limone, con cristalli di prosciutto crudo dell'Etna
sautéed with butter, rosemary and lemon, with crystals of Etna raw ham
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Secondi mare
-
La Frittura di pesce € 16
calamaro, alici e filetti di pesce del giorno con maionese agli agrumi
squid, anchovies and fish fillets of the day with citrus mayonnaise -
La Zuppa di pesce € 18
molluschi, crostacei e filetti di pesce del giorno, con crostini di pane
molluscs, crustaceans and fish fillets of the day, with croutons -
Il filetto € 16
di pescato del giorno, con misticanza e salsa agrumi e zenzero
of catch of the day, with mixed salad and citrus and ginger sauce -
Trancio di pesce spada € 16
alla griglia con insalatina di pomodoro e salsa yogurt e "sambriglia"
grilled with tomato salad and yogurt sauce and "sambriglia" -
Il Trancio € 20
di pescato del giorno
of catch of the day -
Gran Grigliata di pescato del giorno € 25
Tancio, filetto, gambero rosso di Mazara e calamaro
Tancio, fillet, Mazara red prawn and squido
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Secondi terra
-
Gli Involtini alla siciliana # € 14
su crema di patate e glassa di uvetta
on potato cream and raisin glaze -
Il filetto di maialino € 16
scottato con miele e aromi, su patata schiacciata alle erbe. Riduzione di nero d'avola e verdurine di campo
seared with honey and herbs, on mashed potato with herbs. Reduction of nero d'avola and wild vegetables -
L'Agnello € 16
fritto con patate al forno e salsa senape e miele
fried with baked potatoes and mustard and honey sauce -
La Costata € 5 all'etto
con patate fritte e chimichurri alla "sambriglia"
Hectogram with fried potatoes and "sambriglia" chimichurri -
La Fiorentina € 5 all'etto
con patate fritte e salse dello Chef
per hectogram with french fries and Chef's sauces -
L’angus irlandese € 6 all'etto
con patate fritte
with fried potatoes
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Contorni
-
Insalata mista € 5
Mixed salad
-
Patate fritte € 6
French fries
-
Patate arrosto € 6
Roast potatoes
-
Verdure saltate € 6
Sautéed vegetables
-
Verdure grigliate € 6
Grilled vegetables
Desserts
-
Cheesecake al limone # € 5
-
Panna cotta alla "Sambriglia" € 5
-
Parfait al buccellato € 5
-
Gelato al limone € 5
-
Frutta di Stagione € 4
Seasonal fruit
Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati o contenere allergeni, chiedere al personale in sala.
Some products may be frozen or contain allergens, ask the staff in the room.
# contiene lattosio | + contiene frutta secca
# contains lactose | + contains dried fruita
Bevande
-
Acqua naturale/frizzante € 2,50
Still/sparkling water
-
Bibite in lattina cl 33 € 2,50
-
Coca cola lt 1 € 4,00
-
Acqua tonica € 2,50
Tonic water
-
Partannina € 2,00
-
Birra cl 33 € 3,00
Beer cl 33
-
Birra cl 66 € 4,50
Beer cl 66
-
Calice di vino rosso/bianco € 5,00
Local red/white wine ½ lt
Digestivi
-
Caffè € 1,50
Coffee
-
Amaro € 3,00
Bitter
-
Limoncello € 3,00
-
Grappa € 4,00
-
Rum € 5,00
-
Whiskey € 5,00
Long drink
-
Aperol Spritz € 6,00
-
Gin tonic € 6,00
-
Mojito Sambriglia € 6,00
Coperto € 2,00
Cover charge € 2,00
Per i più piccoli
-
Fritto misto (panelle, crocchette e patatine) € 6
Mixed fried food (panelle, croquettes and chips)
-
Pasta al pomodoro € 6
Pasta with tomato sauce
-
Pasta con il pesto di basilico € 6
Pasta with basil pesto
-
Cotoletta con patatine € 8
Schnitzel with chips
-
Hamburger con patatine € 10
Burger with chips
-
Menù completo € 20
Complete menu
Prenota Ora
TELEFONO
Clicca e chiama
CI TROVI A
SUTERA (CL)
Via San Giuseppe n. 7
ORARI
Da Lunedì a Domenica:
12:30 - 15:00/19:30 - 23:00
Mercoledì: CHIUSO